«Bəyin oğurlanması»
-Görəsən monqol turistləri monqol dublyonkalarını buradan niyə alırlar?
-Sənə əjdaha lazımdır? Yox, mənim nəyimə lazımdır? Heç mənə də lazım deyil.
-Əşi nə fərqi var səs hardan gəlir, burdan eşit, burdan da oyna da.
-Bu kino ki var, çox qəliz məsələdir, həm qəlizdir həm də ki, vacib.
-Ay yoldaş, bir az sakit olar?
-Olar, niyə olmur?
-Nananay nay nay nananay nay -evdə uşaqlar da deyir ki, atamız işə gedib
— Ay kişi istəmirsən səni- ucqar bir kənd sakinini uzaq Liviya səhrasında görsünlər?
— Yox
— Düz deyirsən, səni elə görməsələr yaxşıdır.
-Səkkiz min pul alıblar, oynamaqlarına bax.
«Bizim Cəbiş müəllim»
-İkinizi də Allah öldürsün, səni də, Hitleri də.
-Birdən razı olmadı.
-Olar, olar. Onun elə arvadı var ki, yumşaldar onu.
-«Gəlin mənim şoppulu balalarım, atanız sabun bişirib»
-Pulun var sənün?
-Sənin yox sizin.
-Pulun var sizün?
«Bəxt üzüyü»
-Ayə bu gün elə hamı məni öpür. Əcəl zadmı bir girləyir.
-Qələm demə, denən çörək ağacımız itmişdi.
-Namus, qeyrət.
-Ehh, belə gözəl dünyanı dəlixanaya döndərən qadınlardı dana, qadınlar.
-Neyniyiresen meni?
-Sirkeye qoyaceyam seni ay durak
-Öz halal ərini niyə sirkəyə qoymiyersan?
Söylü: «Ayəə ekologiya deyilən budur? Maykeyi ağ salırsan qara çıxır»
«Uşaqlığın son gecəsi»
-Fantomass
-Nə? nə???
-Fantomas
-Kül sənin kişi başuvaa
-Söhbət sosiskadan getmir e, adam gərək vnimatelni olsun.
«Bəxtiyar»
-Vallah heç başa düşə bilmirəm ki, niyə bizim klubumuz camaatın xoşuna gəlmir. Biz nə eləyə bilərik, Ağabala?!
-Onlar gələcəklər. Onlar qiyamət oynayırlar. Pullarını da qabaqcadan vermişəm.
-Səsinizi kəsin. Təcili tədbir görməliyik ki, sabah klubda özfəaliyyət dərnəkləri olsun. Fikirləşin, hamınız fikirləşin.......
— İşləri-gücəri qurtarıb, niyə baxacaqar?
— Niyə baxacaqlar yox, nəyə baxacaqlar?
-Atova nəhlət kirpi.
«Alma almaya bənzər»
-İstəyirsən texnikuma girim sənin üçün, istəyirsən bazarı bağlatdırım sənin üçün.
-Görüm o Berbankı albuxara üzünə həsrət qalsın
«Qaynana»
Əlün qurusuuun elə, əlüüün!
Bye bye -atondu, anondu.
«Yol əhvalatı»
Yalansa fransuzki ilan vursun dilünnən.
Sizi bura yığmaqda məqsədim odur ki, sizinlə işləmək çox çətindi. Sizdən adam olmuyub olmuyacaq.